انتقاد شدید از پتر هاندکه تازگی ندارد. از دههی ۱۹۹۰ و از هنگام سخنان او دربارهی جنگ خونین در بالکان، از او انتقاد شدهاست. او را متهم کردهاند که جانب صربهای ملیگرا و رهبرشان سلوبودان میلوسهویچ را گرفتهاست. میلوسهویچ برای جنایتهای جنگی محاکمه شد. هاندکه از جمله هنگام تدفین میلوسهویچ در سال ۲۰۰۶ سخنرانی کرد.؛
تاریخ مطلب: سه شنبه ۲۳ مهر ۱۳۹۸ - ۱۸:۲۸ | شماره مطلب: 2821
افسانههای کوه قاف بر اهمیت دانش و شناخت تأکید میکنند، شناخت خود و دنیای اطراف. جویندگان دیگر جاها و دنیاهای بهتر، طالب حکمت و خرِدند. القزوینی، کیهانشناس و جغرافیدان ایرانیِ قرن سیزدهم، یکی از نخستین دانشمندانی بود که از کوه قاف سخن گفت.؛
تاریخ مطلب: جمعه ۱۹ مهر ۱۳۹۸ - ۲۰:۵۳ | شماره مطلب: 2809
کادمی سوئد برندگان جوایز نوبل ادبیات سالهای ۲۰۱۸ و ۲۰۱۹ میلادی را اعلام کرد. جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۸ به اولگا توکارچوک، نویسنده لهستانی اعطا شد و جایزه نوبل ادبیات ۲۰۱۹ نیز به پتر هانتکه، نویسنده اتریشی مقیم فرانسه تعلق گرفت.؛
تاریخ مطلب: پنج شنبه ۱۸ مهر ۱۳۹۸ - ۲۰:۰۲ | شماره مطلب: 2807
از زمان کودتای نافرجام سال ۲۰۱۶، ۲۹ مؤسسهی انتشاراتی به دستور دولت بسته شده و ۱۳۵ هزار کتاب، از جمله آثار لویی آلتوسر و ناظم حکمت، بزرگترین شاعر ترکیه، از کتابخانههای عمومی جمعآوری شده است. یک دادستان باروخ اسپینوزا و آلبر کامو را به اتهام عضویت در یک سازمان تروریستی محکوم کرده است.؛
تاریخ مطلب: چهارشنبه ۲۷ شهریور ۱۳۹۸ - ۲۲:۰۲ | شماره مطلب: 2760
از موریسون ۱۱ رمان برجای مانده و نخستین رمانش به نام «آبیترین چشم» در سال ۱۹۷۰ منتشر شد. کتاب «محبوب» وی نیز که با نام دلبند در ایران ترجمه شده، جایزه پولیتزر را به دست آورده است.
رمان «دلبند» او که در سال ۱۹۹۸ منتشر شد داستان یک زن برده سیاهپوستی است. این رمان دستمایه فیلم سینمایی شد که اپرا وینفری، مجری و تهیه کننده معروف برنامههای تلویزیونی نقش اصلی آن را بازی کرد.؛
تاریخ مطلب: سه شنبه ۱۵ مرداد ۱۳۹۸ - ۲۳:۵۱ | شماره مطلب: 2705
زبرا، قهرمان ۲۲ سالهی رمان «مرا زبرا صدا کن»، در تهران و در خانهای پر از کتاب متولد شد. از کودکی در گوش او خواندند و به او یاد دادند که باید کلاسیکها را از بر کرد و مدام خواند و باز هم خواند. خانوادهای که اعضای آن به جای مبارزه با ظلم، یاد گرفته بودند در کتابها پناه بگیرند و لابلای صفحات کتابها، پنهان شوند.؛
تاریخ مطلب: یکشنبه ۱۶ تیر ۱۳۹۸ - ۱۳:۰۲ | شماره مطلب: 2681
در شهر کوچکی در جنوب چین بزرگ شدم. پدر و مادرم هردو پزشک بودند. دوران ابتدایی و دبیرستانم در میانه انقلاب فرهنگی گذشت. در زمانهای بزرگ شدم که کتابی وجود نداشت. تقریبا هرچه که ادبی بود به آتش کشیده شده بود. گهگاهی کتابهایی گیرم میآمد که بسیار دستبهدست شده بود و معمولا نه عنوان داشتند و نه حتی نام نویسنده، نه مقدمه و نه خاتمه، و حتی پیش میآمد بخشی از صفحات کتاب از بین رفته باشد. ؛
تاریخ مطلب: پنج شنبه ۱۳ تیر ۱۳۹۸ - ۲۱:۳۵ | شماره مطلب: 2665
موضوع کتاب توسعه در باره مفهوم تاریخی مقوله توسعه و فرآیند آن از دهههای ۱۷۰۰ تاکنون و گفتمان غالب در طی دورههای گذار آن است. موضوع کتاب بحثی نظری - تاریخی است و روندهایی را که توسعه بینالمللی از سر گذرانده و نیز گزینههای محتمل در شرایط امروز را مورد بررسی قرار داده است.؛
تاریخ مطلب: دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۸ - ۲۲:۴۲ | شماره مطلب: 2615
آثار او به بیش از ۳۶ زبان ترجمه شدهاند. کتاب "ناگهان در دل جنگل" در سال گذشته در ایران ترجمه و چاپ شد. او در واکنش به چاپ بدون اجازه کتاب اظهار داشت که چندان ناراحت نیست زیرا "نتیجه این راهزنی، یک کار فرهنگی و گسترش اندیشه و دیالوگ بین انسانهاست". "بیابید با کتاب با هم سخن بگوئیم، نه با بمب و تهدید".؛
تاریخ مطلب: دوشنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۳۹۸ - ۲۲:۳۲ | شماره مطلب: 2608
وظیفهی نویسنده این نیست که پاسخها را ارائه دهد. وظیفهی او حتی وعظ و تعلیم هم نیست. درست برعکس، یک نویسنده باید دانشآموز مدرسهی زندگی باشد؛ آن هم نه بهترین دانشآموز زیرا ما هرگز از این مدرسه فارغالتحصیل نمیشویم و پیوسته به طرح سادهترین و اساسیترین و مشکلترین پرسشها ادامه میدهیم و در نهایت پرسشهای خود را در مقابل خوانندگان میگذاریم.؛
تاریخ مطلب: سه شنبه ۳ اردیبهشت ۱۳۹۸ - ۲۱:۵۶ | شماره مطلب: 2583